英语同传各种翻译活动中难度最高的一种翻译,并非人人都能胜任。北外高级翻译学院办公室负责人兆帆告诉笔者,在国际会议那种紧张环境里,译员要能不链猜旅间断地边听边译,是很不容易的。要学好这样的技能,需要具备一定的条件,如:英语的听说能力要强,英汉两种语言的语音、语调要好,要思维敏捷,反应快,对国际问题有兴趣,知识面要广。 据棚凳我所了解世联博众翻译公司有英语同传的专业人士,你可以去咨询下。
© 版权声明
英语同传各种翻译活动中难度最高的一种翻译,并非人人都能胜任。北外高级翻译学院办公室负责人兆帆告诉笔者,在国际会议那种紧张环境里,译员要能不链猜旅间断地边听边译,是很不容易的。要学好这样的技能,需要具备一定的条件,如:英语的听说能力要强,英汉两种语言的语音、语调要好,要思维敏捷,反应快,对国际问题有兴趣,知识面要广。 据棚凳我所了解世联博众翻译公司有英语同传的专业人士,你可以去咨询下。